جڏهن توهان ڪنهن کي لنڊن جي گهٽين ۾ "ڇا توهان وٽ ڪو فيگ آهي؟" چوندا ٻڌو ٿا، ته مون کي غلط نه سمجهو، هي ڪا بي عزتي ناهي - اهي صرف پڇي رهيا آهن ته ڇا توهان وٽ سگريٽ آهي. برطانيه ۾، سگريٽ جا ڪيترائي مختلف نالا آهن. مختلف موقعن، مختلف عمرن، ۽ حتي مختلف سماجي حلقن جا پنهنجا "خاص نالا" آهن.
اڄ اسين برطانيه ۾ سگريٽن جي دلچسپ نالن ۽ انهن لفظن جي پويان ڪهاڻين بابت ڳالهائينداسين. جيڪڏهن توهان برطانوي ثقافت، ٻولي، يا ٻولي جي اظهار ۾ دلچسپي رکو ٿا، ته توهان کي هي مضمون نه وڃائڻ گهرجي!
ڪابه ڳالهه ناهي ته ڪهڙو انگريزي ڳالهائيندڙ ملڪ آهي، "سگريٽ" سڀ کان وڌيڪ معياري ۽ رسمي اظهار آهي. برطانيه ۾، هي لفظ ميڊيا رپورٽن، سرڪاري دستاويزن، اسٽور ليبلز، ۽ قانوني متنن ۾ استعمال ٿيندو آهي.
روزاني زندگيءَ ۾، جيڪڏهن توهان سگريٽ خريد ڪرڻ لاءِ ڪنهن سهولت واري دڪان تي وڃو ٿا، ته توهان ڪڏهن به غلط نه ٿيندا ته "مهرباني ڪري سگريٽ جو هڪ پيڪٽ." هي هڪ غير جانبدار ۽ وڏي پيماني تي قبول ٿيل نالو آهي، عمر، سڃاڻپ، يا علائقي جي فرق کان سواءِ.
جيڪڏهن ڪو اهڙو لفظ آهي جيڪو برطانوي "تماڪ ڇڪڻ واري ڪلچر" جي بهترين نمائندگي ڪري ٿو، ته اهو "Fag" هجڻ گهرجي. برطانيه ۾، "fag" سگريٽ لاءِ سڀ کان عام سليگ اظهارن مان هڪ آهي. مثال طور:
"ڇا توهان وٽ ڪو فيگ آهي؟"
"مان ٻاهر فگر لاءِ وڃي رهيو آهيان."
لفظ "فيگ" ۾ هڪ مضبوط برطانوي اسٽريٽ ڪلچر جو ذائقو آهي ۽ اهو اڪثر دوستن جي وچ ۾ غير رسمي رابطي ۾ استعمال ٿيندو آهي. بهرحال، اهو ياد رکڻ گهرجي ته آمريڪا ۾، "فيگ" هڪ توهين آميز اصطلاح آهي، تنهن ڪري سرحد پار رابطي ۾ ان کي استعمال ڪرڻ وقت محتاط رهو.
صلاحون: برطانيه ۾، سگريٽ جي ڀڃڻ کي به "فگ بريڪ" سڏيو ويندو آهي.
3. Wڇا اهي سگريٽ کي سگريٽ سڏين ٿا؟UKدوستانه ۽ چنچل: سگي - آرامده موقعن لاءِ موزون "سگي" اظهار.
ڇا توهان ان کي وڌيڪ نرمي ۽ راند سان اظهار ڪرڻ چاهيو ٿا؟ پوءِ "سگريٽ" جي اظهار کي آزمايو. اهو "سگريٽ" جو هڪ پيارو مخفف آهي ۽ اڪثر ڪري آرامده ۽ دوستانه گفتگو ۾ ٿوري قربت ۽ گرمجوشي سان استعمال ڪيو ويندو آهي.
مثال طور:
"مان صرف سگريٽ لاءِ ٻاهر نڪري رهيو آهيان."
"ڇا توهان وٽ اضافي سگريٽ آهي؟"
هي لفظ نوجوانن ۽ عورتن ۾ وڌيڪ عام آهي، ۽ اظهار وڌيڪ نرم ۽ پيارو آهي، اهڙن موقعن لاءِ موزون آهي جيڪي تمام گهڻو "تماڪ وارو" نه آهن.
4.Wڇا اهي سگريٽ کي سگريٽ سڏين ٿا؟UK؟ پراڻي زماني جا نالا: چورس ۽ ٽيب - ٻولي وقت سان گڏ گم ٿي وئي
جيتوڻيڪ اهو هاڻي عام طور تي استعمال نه ڪيو ويندو آهي، توهان اڃا تائين برطانيه جي ڪجهه حصن ۾ يا بزرگن ۾ "اسڪوائر" يا "ٽيب" لفظ ٻڌي سگهو ٿا.
"چورس": هي نالو پهريون ڀيرو ٻي عالمي جنگ کان پوءِ ظاهر ٿيو ۽ گهڻو ڪري دٻيل سگريٽن جي وضاحت لاءِ استعمال ٿيندو آهي، جنهن جي معنيٰ آهي "چورس سگريٽ جا دٻا"؛
"ٽيب": خاص طور تي انگلينڊ جي اتر اوڀر ۾ ظاهر ٿئي ٿو ۽ هڪ عام علائقائي ٻولي آهي.
جيتوڻيڪ اهي لفظ ٿورو پوئتي لڳن ٿا، پر انهن جو وجود برطانوي ٻولي ۽ ثقافت جي تنوع ۽ علائقائي خاصيتن کي ظاهر ڪري ٿو.
صلاحون: يارڪشائر يا نيو ڪاسل ۾، توهان کي شايد ڪو پوڙهو ماڻهو به ملي سگهي ٿو جيڪو چوي ٿو "ٽيب". حيران نه ٿيو، هو صرف توهان کان پڇي رهيو آهي ته ڇا توهان وٽ سگريٽ آهن.
5. Wڇا اهي سگريٽ کي سگريٽ سڏين ٿا؟UK?ٻولي کان ٻاهر: انهن نالن جي پويان ظاهر ٿيندڙ ثقافتي رنگ
برطانوي ماڻهن پاران سگريٽن جا نالا نه رڳو لساني تنوع آهن، پر سماجي طبقي، سڃاڻپ، علائقي ۽ ثقافتي پس منظر ۾ فرق کي به ظاهر ڪن ٿا.
"سگرٽ" هڪ معياري اظهار آهي، جيڪو رسميت ۽ اصولن کي ظاهر ڪري ٿو؛
"فيگس" ۾ گهٽي جي ثقافت جو رنگ آهي ۽ اهو مزدور طبقي جي ويجهو آهي؛
"سگريٽ" راند روند ۽ آرامده آهي، ۽ نوجوانن ۾ وڌيڪ مشهور آهي؛
"ٽيب" / "اسڪوائر" علائقائي تلفظن ۽ بزرگ گروپ جي ثقافت جو هڪ خوردبيني منظر آهي.
هي برطانوي ٻوليءَ جو دلڪش انداز آهي - ماڻهن جي مختلف گروهن ۾ هڪ ئي شيءِ جا مختلف نالا آهن، ۽ ٻولي وقت، جڳهه ۽ سماجي لاڳاپن سان تبديل ٿيندي آهي.
6. Wڇا اهي سگريٽ کي سگريٽ سڏين ٿا؟UKاستعمال جون تجويزون: مختلف موقعن لاءِ مختلف اصطلاح چونڊيو
جيڪڏهن توهان برطانيه جو سفر ڪرڻ، ٻاهرين ملڪ پڙهڻ، يا برطانوي گراهڪن سان رابطو ڪرڻ جو ارادو ڪيو ٿا، ته انهن نالن کي سمجهڻ تمام مددگار ثابت ٿيندو. هتي ڪجھ تجويزون آهن:
موقعو | تجويز ڪيل لفظ | وضاحت |
رسمي موقعا (جهڙوڪ ڪاروبار، خريداري) | سگريٽ | معياري، محفوظ، ۽ عالمگير |
دوستن جي وچ ۾ روزاني رابطو | فگس / سگريٽس | وڌيڪ قدرتي ۽ عملي |
مقامي اصطلاح | ٽيب / اسڪوائر | دلچسپ پر عام طور تي استعمال نه ٿيندڙ، صرف ڪجهه علائقن ۾ |
لکڻ يا اشتهارن جون شرطون | سگريٽ / سگريٽ | انداز سان گڏ لچڪدار طريقي سان استعمال ڪريو |
Wڇا اهي سگريٽ کي سگريٽ سڏين ٿا؟UKنتيجو: سگريٽ ٻولي ۽ ثقافت جي ذائقي کي به لڪائيندو آهي
جيتوڻيڪ سگريٽ جو نالو ننڍو آهي، پر اهو برطانوي سماج جي ٻولي انداز جو هڪ ننڍڙو روپ آهي. توهان ڏسندا ته "فگس" کان "سگيز" تائين، هر لفظ جو پنهنجو سماجي تناظر، ثقافتي پس منظر ۽ وقت جو ذائقو به هوندو آهي. جيڪڏهن توهان ٻولي سان حساس آهيو، يا برطانيه ۾ مقامي زندگي جي گهري سمجھ حاصل ڪرڻ چاهيو ٿا، ته انهن سليگ کي ياد رکڻ توهان جي سوچ کان وڌيڪ عملي ٿي سگهي ٿو.
ايندڙ ڀيري جڏهن توهان لنڊن ۾ ڪنهن گهٽي جي ڪنڊ تي "سگريٽ پيئندا آهيو؟" ٻڌو، ته توهان شايد مسڪرائي جواب ڏيو: "ها، دوست. هتي توهان وڃو." - هي نه رڳو هڪ سماجي رابطو آهي، پر هڪ ثقافتي تبادلي جي شروعات پڻ آهي.
جيڪڏهن توهان برطانوي ٻولي، انگريزي ڳالهائيندڙ ملڪن ۾ ثقافتي فرق، يا بين الاقوامي مارڪيٽ ۾ تمباکو پيڪنگ جي رجحانن بابت وڌيڪ ڄاڻڻ چاهيو ٿا، ته مهرباني ڪري هڪ پيغام ڇڏيو يا منهنجي بلاگ کي سبسڪرائب ڪريو. اچو ته ٻولي ۽ ثقافت جي سفر ۾ نئين شين کي دريافت ڪندا رهون!
پوسٽ جو وقت: آگسٽ-07-2025